16+

Заголовки японских газет во времена аварии в Чернобыле

16/03/2011

Заголовки японских газет во времена аварии в Чернобыле

Помнится, когда случился Чернобыль, то в «Труде», «Комсомольской правде» и «Собеседнике» (на тот исторический период - были популярные газеты, читаемые всем СССР), стали появляться заголовки японских газет, которые пугали весь Мир катастрофой:


          - Дикарей нельзя подпускать к ядерным технологиям!
– Сценарий подобный Чернобыльскому в Японии невозможен в принципе!
– Коммунистическая диктатура лжет о положении в Чернобыле!
– Миллионы рабов с помощью КГБ загоняют на устранение аварии с помощью пулеметов!
– Половина СССР превратилось в радиоактивную пустыню!

В это время моя семья активно слушала «голоса». Там говорили точно самое. Но, как известно всем изрядно порядочным гражданам, злорадствуют только русские.

Кстати, меня уже лет десять интересовал такой вопрос: а что, если авария на АЭС произойдёт где-нибудь сейчас, как они будут её ликвидировать? КГБ и пулемётов у них, как известно, нет. Впрочем, как и рабов. Платить ликвидаторам деньги? Сколько надо заплатить человеку за то, что он сократит жизнь на несколько десятков лет? У меня все коллеги-журналисты, которые были там, даже не на ликвидации, а просто побывали там, не дожили и до 55 лет. А сколько надо заплатить тем, кто пойдёт к самому реактору? Это же вообще верная смерть. Если, кто помнит, группа ликвидаторов делала подкоп под самый реактор. А ведь ещё были люди, которые скидывали куски графитовых стержней с крыши реактора. Так как японские роботы ломались в таких условиях, а наши были несовершенны. А потом другие люди строили саркофаг, получая уже свою смертельную дозу. А кто-то же ещё тушил реактор, прекрасно понимая, с чем имеет дело. И всё это были совершенно обычные люди, которых специально никто не отбирал.

Я давно хотел проверить: будет ли американский или японский спасатель получать смертельную дозу ради того, чтобы не допустить ядерного взрыва?

Вот это мы и посмотрим на днях...

А пока: «...По сравнению с действиями японцев на своей АЭС, действия наших властей в Чернобыле выглядят верхом оперативности, ответственности, профессионализма и открытости...»

Кстати, что интересно, я почему-то не слышу воплей Гринписа и других защитников природы. Страшно представить, чтобы было, если бы у нас горел хотя бы один реактор.

Пока я писал эту новость, в это время:
Поток людей к зданию в Грохольском переулке (посольство Японии) не прекращается, они оставляют цветы, свечи, записки. Кто-то приносит православные иконки и оригами в виде белых журавликов. Многие не могут сдержать слез…

Между тем посол Японии демонстрирует пример здравого подхода:
«Трагическая ситуация, в которой оказалась Япония из-за разрушительного землетрясения и цунами не повлияет на решение территориального спора по Курилам и Сахалину. Это совсем другая тема» – так заявил посол этой страны в Москве Масахару Коно.

P.S. Как пишет блогер drugoi, эта информация оказалась несоответствующей действительности. «Вадим Смоленский, переводчик на русский книг Мураками, автор замечательной книжки «Записки гайдзина», проживший в префектуре Фукусима девять лет, прислал перевод заголовков в той вырезке из газеты, – сообщает блогер. – На самом деле, это просто интервью с Вениамином Соколовым, бывшим в 1993 году председателем одной из палат Верховного Совета РФ. Ни о каком Чернобыле, понятное дело, здесь не говорится ни слова».                  

Сергей Филонов, rusichi.lact.ru. Фотография с сайта cripo.com.ua





3D графика на заказ

установка натяжных потолков в москве








Lentainform