16+

«Увидев в своей ленте заголовок «Грабеж в Абериствите», я обомлела»

15/08/2011

ОЛЬГА СЕРЕБРЯНАЯ

В государстве UK, говорит нам сеть, страшные социальные проблемы. Система породила деток, которые ее съедят. Потому что если всю жизнь ничего не делать, но получать при этом пособие, в какой-то момент начинаешь громить супермаркеты. И это неизбежно.


                     А еще, говорит нам сеть, в государстве UK идиотическое правительство. Потому что если закрыть районные библиотеки и поднять плату за обучение в вузах, из этого обязательно проистекут банды молодых людей в капюшонах, которые с гегелевской необходимостью пойдут громить лавочки.

Да и вообще (добавляет сеть), ребята правы, потому что если банкирам можно записывать государственные дотации себе в бонусы, то уж пару бутылок виски из районного супермаркета себе любой вправе записать в бонус, чего уж там.

Но кроме идиотического правительства и страшных социальных проблем в государстве UK есть еще городок Aberystwyth. Обнаружить его так же трудно, как и прочитать: Абериствит находится в Уэльсе на берегу Кардиганского залива, а для среднего россиянина география Соединенного королевства образуется сочетанием Oxford street с Camden Lock. Поэтому когда я увидела в своей ленте пост переводчика Виктора Сонькина с заголовком Looting in Aberystwyth (Грабеж в Абериствите), я обомлела.

По двум причинам. Во-первых, пост написал переводчик. А это значит, что никаких социально-теоретических парений и вселенских выводов там не будет. Такая у переводчиков работа, что они обязаны придерживаться реальности, то есть оригинала. Это вымирающая разновидность людей, которым в нашем мире еще можно доверять. Значит, был погром, раз Сонькин пишет.

А во-вторых, потому что если и в Абериствите погромы, то мир точно рухнул. Абериствит – это же как Урюпинск из советского анекдота про преподавателя марксизма-ленинизма. Лондонские, бирмингемские и прочие грабежи можно воспринять здравомысленно – как бесчинства людей, воспользовавшихся чужим поводом, чтобы поживиться в магазинах. Но если и в Абериствите смута – значит, у погромов и вправду есть некая сверхсущность, иначе бы они туда не перекинулись.

Реальность, впрочем, оказалась милостивее, чем я предположила из заголовка. Под ним была gif-картинка, на которой чайка заходила в один из абериствитских магазинов и утаскивала оттуда пакет с крекерами. Looting? – несомненно. В Абериствите? – да. Гармония вернулась в мир.

На улицы британских городов она тоже вернется. Никаких глобальных выводов ни для правого правительства, ни для левого движения из этого бардака не последует. Дальше в действие вступит механизм, сходный с переводческим: достижения на ниве мародерства будут с помощью судебной системы переводить в месяцы тюремного заключения.

Печалит другое – что практика производства рассуждений-пустышек из российского ума никуда после успокоения Британии не денется. Она равномерно покроет собой другие области, взыскуя мистических объяснений для конкретных случаев воровства, идиотизма и халатности. И Великие Режиссеры Земли Петербургской будут просить Путина сохранить «уникальный творческий коллектив «Ленфильма» с основополагающими традициями», ни разу не задумавшись, что среди читателей их слезного призыва могут быть люди, своими глазами видевшие полное отсутствие киностудии на месте этих основополагающих традиций.

Патологическая неспособность отдавать себе отчет в том, что мир не изменит своему прозаизму от того, что мы опишем его в метафизических терминах – еще не самое страшное. Хуже, что эта практика парения над оригиналом перекинулась и на перевод.

Другой переводчик, Роман Шмараков (его пост шел в моей ленте сразу после картинки Виктора Сонькина) отыскал в ЖЗЛ-овской книжке про Тамерлана (пер. с фр.) «мозаичный закон» (loi mosaïque – учение Пятикнижия Моисеева). В нашей реальности у этого термина большое дискурсивное будущее. Когда в следующий раз молодые люди в капюшонах забредут с «Пролетарской» на еврейское кладбище и основательно там поглумятся, невзирая на основополагающие традиции, можно будет усмотреть корень бед в этом самом мозаичном законе.                         

ранее:


Блогеры устали от потока политических бессмыслиц
Можно ли назвать «Антиселигер» банальной пьянкой на природе?
Самоцензура еще хуже, чем гомофобия?
Гипножаба не может быть народной
«Оказывается, журнал «Медведь» был оплотом свободы. Мне стало страшно!»
Что нужно, чтобы я стала участницей гей-парада











Lentainform