В Петербурге есть неутверждённые названия станций метрополитена, которые пока ещё только проектируются. По этому поводу в Топонимической комиссии велась дискуссия. Пока я не могу сказать названия станций, которые предполагается открыть на Юго-Западе, однако по поводу некоторых могу рассказать подробно.
Название станции метро должно достаточно точно указывать на место, где оно находится. Это как названия площади. Если вы скажете кому-то, что находитесь на Ленинском проспекте, ваш собеседник не поймет, где именно вас искать – около проспекта Маршала Жукова, или на пересечении с Московским проспектом. А если вы скажете, что стоите у Московской площади или Кронштадтской, всё сразу станет понятно. То же самое с метро – говоря, что вы недалеко от метро «Московская» или «Ленинский проспект», вы сразу дадите понять, где вас искать.
И именно в ситуации с линией, идущей вдоль Московского проспекта хорошо можно проследить этот принцип: «Электросила», «Московские ворота», «Парк Победы» – совершенно точно говорят о месте расположении станции на проспекте.
Именно поэтому проектное название будущей станции метро «Большой проспект» сменили на «Горный институт». Та же история с «Улицей Савушкина» – одной из самых длинных улиц нашего города, которая начинается от метро «Черной речки» и уходит к Лахтинскому разливу. Беговая же улица (по которой и решили назвать станцию) значительно короче и намного точнее укажет на ее местонахождение. Хотя это все довольно условно, потому что в новых районах достаточно сложно найти ту точку, то название, которое определенно укажет ее «адрес».
У нас было немало споров по этому поводу: какую улицу лучше «привязать» к названию. Потому что когда линия идет вдоль Бухарестской, то лучше всего назвать по пересекающим улицам. Правда, одну из станций пришлось назвать именно так, потому что название «Улица Салова» плохо ложится на название станции, и поэтому она – «Бухарестская».
Кстати, очень старый принцип. Так, в свое время, возникали названия городов. Посмотрите, сколько городов на Волге, а называются они по впадающим в нее маленьким речкам: Самара, Кострома и так далее. Исключение Волгоград – придуманное название, которое заменило Сталинград после развенчания культа Сталина. Но изначально-то это был город Царицын, по речке Царице.
По поводу некоторых названий мы долго колебались.
Так, проектное название одной из станций было «Казаковская», поскольку она должна находиться на углу проспекта Маршала Казакова, но в комиссии посчитали это название не очень удачным, поскольку фамилия маршала Василия Ивановича Казакова в этом случае отходит на задний план и не ассоциируется с ним, а скорее ассоциируется с казаками.
Что касается станции, сменившей название «Шкиперский проток» на «Гавань», здесь совершенно другая история. Казалось бы, Шкиперский проток – очень маленький проезд, и он точно укажет местонахождение станции, где бы ни была она расположена – ближе к кинотеатру «Прибой», или около Наличной улицы – все равно, это расстояние очень небольшое. Но дали ей название «Гавань», и вот почему: само это слово потихоньку уходит из обихода
Я помню с юных лет, когда ещё не велось массовое жилищное строительство на острове Декабристов, транспорт ходил до улицы Нахимова, и там было кольцо под названием «Гавань». Так же говорили и люди, что живут они в Гавани. Сейчас же на Васильевском острове вы практически не услышите этого слова. Люди говорят, что они живут на Гаванской улице, на Наличной, на Шкиперке – как угодно, но старое петербургское название Гавань, которое обозначало совершенно определенный район, уходит из обихода.
То есть, таким образом, название станций не дает уйти в историю разным старым добрым названиям.
Еще мы сменили проектное название станции «Зоопарк» на «Планерную», поскольку все-таки место будущего зоопарка еще не определено, и если его там все же не будет, то выйдет казус, который, в свое время, произошел с переименованием Биржевой площади в Пушкинскую. В 1937 году предполагалось, что на ней будет установлен памятник поэту, который впоследствии поставили на площади Искусств. А площадь так и осталась Пушкинской, без памятника. Хотя некоторые люди и говорили, что ее название связано со стоящим в стороне Пушкинским домом, но это не так.
Много споров было вокруг станции «Каретная», которую метрополитен изначально обозначил как «Обводный канал-2». Но такой принцип очень неудобен, поскольку, говоря о станции, пришлось бы объяснять, какая это ветка, и где находится выход и так далее. Такое неудобство есть в названии двух станций «Площадь Александра Невского», и нам не хотелось бы ее повторять. Приемлем такой порядок лишь в случае со станциями «Технологический институт», который, по сути, является одной станцией с выходами на две линии – Кировско-Выборгскую и Московско-Петроградскую.
Потому будущей станции и дали название «Каретная»: когда-то тот район так и назывался – «Каретная часть». Рядом была Ямская слобода, где селились ямщики, чинили кареты и прочее. Все это видно в названиях улиц: Разъезжая, Ямская (ныне – улица Достоевского), Московско-Ямской проспект (ныне не существует). Были еще варианты: «Американские мосты», но они находятся далековато от станции; «Днепропетровская», но эта улица не является центром притяжения пассажиропотока. А вот название «Каретная» и историю возвращает, и хорошо сочетается с построенным через Обводный канал названием Каретного моста.
Сейчас еще идут разговоры по поводу названия стадиона на Крестовском острове. Несколько лет назад запускали опрос по этому поводу – в газете «Санкт-петербургские ведомости», и в Интернете. Тогда лидировали названия – либо стадион «Зенит», либо «Крестовский». На третьем месте, с большим отрывом – оставить прежнее название стадион имени Кирова или Кировский стадион. Сейчас, правда, поговаривают о варианте «Зенит-арена», но мне лично не нравятся подобные новообразования, заимствованные, главным образом, из англо-язычных стран. По моему мнению, лучше уж назвать просто «Зенит», зачем ему еще «арена»? Арена – это все-таки в русском языке – цирковая арена. Нам не нужны такие формы.
По моему мнению, лучшие варианты – это либо просто «Зенит», либо «Крестовский». Я бы даже склонялся к названию «Крестовский», по аналогии с «Петровским». Правда, у нас, в Петербурге, слово «кресты» ассоциируется с следственным изолятором. Хотя «кресты» – традиционное для русских городов название места, где пересекаются главная и второстепенная улица. Но. скорее всего, выиграет «Зенит».
Что касается возвращения старого названия… Киров – человек своего времени, много сделавший для Ленинграда. Не будем сейчас разбирать его человеческие плюсы и минусы, но именно он в свое время выдвинул идею построить стадион в Ленинграде, это было в начале 1930-х годов, но тогда ничего не успели сделать. Построили позже, в 1950 году, по уникальному проекту Александра Никольского, и именно он навсегда останется стадионом имени Кирова. Увы, мы его бездарно потеряли. А новый стадион пусть носит другое имя.
ранее:
Почему площадь братьев Стругацких назовут именно в Московском районе
«Самое страшное в том, что происходит сейчас, приезжие не хотят интегрироваться»
Должны ли влиять российско-румынские отношения на название метро «Бухарестская»
«Я буду голосовать против переименования метро «Бухарестская»»
«Есть опасения, что на улице Цоя будут собираться толпы поклонников с пивом»
- Петербург в День Победы — самые заметные события праздничного дня
- По случаю чемпионства зенитовские легионеры распевали нецензурные песни, «прославляя» культурную столицу
- Что за санитарная угроза закрыла легендарный МДТ
- «Свершилось!» - у властей наконец-то дошли руки до автовладельцев, скрывающих номера на платных парковках
- Красивейшее историческое здание приходит в упадок на глазах чиновников, отвечающих за охрану памятников
- За окном лето, а городские чиновники не пускают петербуржцев гулять в парки
- Зачем петербургские депутаты раскрывают декларации о доходах, если можно этого не делать
- Петербургские власти «подсели» на белорусскую уборочную технику
- Кто виноват, что строительство новых станций метро в Петербурге «зависает»
- Кто может стать главным худруком БДТ, вместо уволенного Могучего