16+

«Официантки на Октоберфесте: об этом стоит рассказать отдельно»

06/10/2016

«Официантки на  Октоберфесте: об этом стоит рассказать отдельно»

Когда вы получите это письмо, в самом разгаре будет главный мюнхенский праздник – Октоберфест. Когда я спросила одного своего бывалого приятеля, стоит ли туда идти, он ответил вопросом на вопрос: «Если откроется дыра в ад и скажут, что можно сходить на экскурсию, ты пойдешь?» Ответ для меня был очевиден.


         Начиная с августа во всех магазинах города – от H&M до Massimo Dutti – наряду с обычной одеждой продают дирндлы и ледерхозе: традиционные баварские костюмы, брендированные каждым конкретным магазином. И это в дополнение к тому, что бутики, специализирующиеся на «трахтенмоде», в Мюнхене на каждом шагу. Есть секонд-хенды, в которых продаются подержанные костюмы. Есть pop-up-бутики, открывающиеся только перед фестивалем и работающие ровно месяц. Есть готовые наряды – платья, нижние юбки, рубашки и фартуки за одну цену. Есть штучные вещи. Самый дешевый наряд обойдется в девяносто евро. Для дорогих и три тысячи не предел.

Надо сказать, что местные надевают национальные костюмы по любому поводу. Играет «Бавария» – пришел черед ледерхозе. Вечеринка у соседей – надо достать из шкафа дирндл. Если раньше мне казалось, что встреченная в метро женщина в характерном платье непременно официантка немецкого ресторана, то сейчас я понимаю, что она вполне может быть секретарем, зубным врачом или директором компании. Просто здесь так принято. Хозяин мясной лавки в нашей деревне из своих коротких кожаных штанов на подтяжках вообще никогда не вылезает. У него, кажется, и пижама должна быть в баварском стиле.

Я упомянула официанток. Об этом стоит рассказать отдельно. В Мюнхене, разумеется, полно традиционных баварских ресторанов. Шесть пивоварен, устраивающих народу Октоберфест, распространили свои щупальца по всему городу. Большинство их заведений по-настоящему огромны. В самой маленькой из них будет пять залов, в самой большой – пять этажей.

Что забавно, многие мюнхенские рестораны, забитые туристами, держат вовсе даже не немцы. Например, «Августинером» на Фрауенплатц владеют югославы. Еще несколько заведений принадлежат венграм, румынам и итальянцам. Работать в них официантками могут только сильные как физически, так и духовно женщины. Со мной на курсах училась Кристина – итальянка румынского происхождения. Она настоящая красавица. Тонкая-звонкая, характер кремень, в общем – ух! В Мюнхене она живет уже три года и столько же работает официанткой, причем совершенно не зная языка. А все потому, что она устраивалась исключительно в итальянские рестораны. (Такие заведения обычно публикуют в местных газетах следующие объявления: «Новый итальянский ресторан ищет официантов. Итальянский и английский языки обязательны, немецкий – опционально».) Так вот, проучившись на курсах три месяца, Кристина устроилась на работу в тот самый «Августинер». За полтора месяца из знойной красотки она превратилась в бледную немочь. На нее было страшно смотреть, но зато я научилась массе итальянских ругательств.

Кристина поливала свое место работы на чем свет стоит. Ее коллеги – а обычно в такие места устраиваются женщины лет пятидесяти и старше – были настоящими мафиози. Завидев клиентов-американцев, они отбирали у Кристины стол, если она должна была обслуживать именно его. Американцы всегда оставляют щедрые чаевые, а если средний счет на большую компанию составляет, скажем, шестьсот евро, то с него официантка получит 25%. И вот мафия лишала Кристину возможности заработать. При этом ее заставляли убирать чужие столы, она оставалась в заведении до глубокой ночи и в конечном счете сломалась. Сейчас она работает в пиццерии и немецкий учить перестала.

Вот эти вот картинки, которые обычно появляются в преддверии Октоберфеста – красивая барышня тащит сразу пятнадцать кружек, – не имеют ничего общего с действительностью. И в традиционных заведениях, и на самом фестивале обслуживать вас будет суровая женщина с хорошо знакомым выражением лица «вас много, а я одна». Да, на ней будет красивый дирндл с глубоким декольте, но вам не захочется в него заглянуть: так отбреют взглядом, что вы тут же разлюбите пиво. Как при таком подходе официантки умудряются зарабатывать на фестивале до семи тысяч евро чаевых, ума не приложу.   

Октоберфест – не единственный любимый местный фестиваль. В Баварии культ праздников. К Рождеству начинают готовиться в сентябре: в магазинах появляются елочные игрушки, венки и мишура. Они продаются вместе с тыквами и прочей атрибутикой Хэллоуина: благочестивая рождественская история встречается с историей нечестивой, и ангелы соседствуют в магазинах с чертями.

Покончив с Рождеством, баварцы принимаются за Пасху. Не важно, сколько до нее осталось месяцев, но на по-зимнему лысых деревьях уже висят разноцветные пасхальные яйца, а на лужайках появляются деревянные зайцы всех размеров.

Религиозные праздники перемежаются светскими. На улицах и во дворах проводятся свои собственные фестивали – так можно поближе познакомиться с соседями и обзавестись связями. С апреля по октябрь работают биргартены, где праздник вообще каждый день. Там продается то же самое пиво, что и на Октоберфесте, только в два раза дешевле, нет злых женщин и пьяных английских туристов. Поэтому на Октоберфест я не пойду. В биргартене оно как-то приятнее.

P.S. Совсем забыла об одной довольно странной для меня местной особенности. Недавно я где-то прочитала, что на похороны немцы приносят гораздо более пышные букеты, чем на свадьбы и дни рождения. Возможно, потому что люди здесь редко умирают (в Германии живет больше всего в Европе пожилых людей). Кроме того, помимо культа праздников, здесь есть и культ похорон. На днях я купила интерьерный журнал, так там сразу несколько страниц отведено под текст «Осеннее украшение могил». Клянусь! В каждом садовом гипермаркете есть отделы, где продаются готовые памятники, траурные свечи и венки. И все непременно по сезону. Не знаю, что вы будете делать с этой информацией, но мне она показалась интересной.              

Катя ЩЕРБАКОВА, Мюнхен









Lentainform